Alex Leavitt
As contributor
As commenter
-
Untranslation
What I find fascinating about this video is that they refer to Spirit Bombs as "genkidama." My understanding is that English-language fans of Dragon Ball (Z) have accessed the series as a localized verison of the anime, so the Japanese term elic ... -
There’s also the balancing
There's also the balancing act that the Japanese contents industry plays between local efforts and global ones. For instance, Ken Akamatsu's pioneering J-Comi could easily support a global strategy, yet it's primary concern is the local Ja ... -
The modding comparision is
The modding comparision is interesting, because it is comprised of "user-generated content" to push a fan agenda. I think Vocaloid is a bit different, though, because it actually relies on UGC to maintain the popularity of the software (unlike m ... -
Adam, just a quick inquiry:
Adam, just a quick inquiry: I'm wondering your opinions of last year's Interactive Media Emmy winner, Star Wars Uncut (disclaimer: I'm a friend of Jamie Wilkinson, one of the creators). The video you linked to, for the CurrentTV example, c ...